Rahvusvaheline foorum võtab Tartus luubi alla loomevaldkonna kultuurivahetuse

Kultuurikompass toob Tartusse maailmatasemel kultuurikorraldajad, loovisikud ja poliitikakujundajad Peipsi äärest New Yorgini. Foorumi eesmärk on kaardistada rahvusvahelist kultuurivahetust takistavad väljakutsed ja leida mobiilsuse arendamiseks praktilisi võimalusi. Otseülekannet foorumilt saab jälgida ka Müürilehe koduleheküljelt.

Ropp või hot – tekstides intiimsuseni

Armastuskirjade asemel viljelevad nüüdsed Romeod ja Juliad peent sõnumineerimise kunsti, kus võib kohata nii riime, baklažaane kui ka paljastavaid visuaale. Selle kunsti valdamiseks tuleb esmalt leida keel, mis mõlema partneri jaoks mugavalt kõlab. Ühemõttelisust soovitame vältida.

Arvustus: Mälukeha valuväljal

Kuna „Artefakturism: farsid ja varemed” on välja reklaamitud kui lavastus kollektiivsest mälust, hakkab juba esimestest minutitest ketrama kujutlus mingist vahendatud kogemusest ning kerkib küsimus selle ja tõelisuse vahekorra kohta.

Kiirkohting: Jenny Erpenbeck

Maikuus Prima Vista kirjandusfestivali väisava 1967. aastal Ida-Saksamaal sündinud kirjaniku Jenny Erpenbecki teostest on seni eesti keelde tõlgitud kaks raamatut: lühiproosat koondav „Vana laps ja teisi jutte” (Pegasus, 2009, tlk Sigrid Reili) ning ajaloolis-ulmeline romaan „Viimsepäeva õhtu” (Gallus, 2021, tlk Terje Loogus). Erpenbeck on tegelenud oma loomingus eelkõige just 20. sajandi ajalooga, mille jäljed, nagu selgub järgnevast, huvitavad teda kõige enam ka Eesti puhul.

Müürilehe kultuurikalender mais

Nagu ikka, on maikuu Maarjamaal kahe võimsa festivaliga iseäranis kirjanduslik kuu. Kuid mõistagi leidub kultuurigurmaanidele ka foto- etendus- jm kunste, muusikat, konverentse, pidu…