11 min

Naistele, keda on raske armastada

Oma esimesel eluaastal vanemate hõlma all Keeniast Suurbritanniasse rännanud Warsan Shire’i keel lõikab kui žilett kõige õrnematesse kohtadesse. Noor autor jutustab teekondadest ja traumast nii naisena Aafrikas kui immigrandina Euroopas. Taasavaldame tema eesti keelde tõlgitud luuletused.

2 min

Luule: Martin Vabat

Detsembrinumbri luuleveerul astus üles Martin Vabat, kellelt ilmub kirjastuses Elusamus varsti neljas kogumik „Maahingamispäev”.

2 min

Luule: Kevad ei ole kommunist

Novembrilehes luuletas „hull horvaat” Željko Barišić, keda võib lihas ja luus kuulama minna tänasest laupäevani Tartus vältaval poetry slam'i ehk luuleprõmmu Euroopa meistrivõistlustel. Horvaadi keelest tõlkis Rauno Alliksaar.

2 min

Tartus kroonitakse Euroopa meister luulelugemises

Jaan „Hullunud Tartu” Malin on juba aastaid Taaralinnas TarSlämmi-nimelisi poetry slam’i võistlusi korraldanud ning nüüdseks on ta nii kaugele jõudnud, et just Tartus peetakse 19.–21. novembrini luuleprõmmu Euroopa meistrivõistlused (European Poetry Slam Championship), kus pea 20 riigi meistrid omavahel luulelugemises mõõtu võtavad.